Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Números 1:52 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

52 »Las otras once tribus de Israel acamparán al estilo militar: cada una en su propio campamento, y junto a su propia bandera.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

52 Los hijos de Israel acamparán cada uno en su campamento, y cada uno junto a su bandera, por sus ejércitos;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

52 Cada tribu de Israel acampará en un área designada y bajo su propio estandarte;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

52 Los hijos de Israel acamparán cada uno en su campamento y bajo su bandera, por cuerpos de ejército,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

52 Los hijos de Israel acamparán cada uno en su campamento junto a su estandarte, por sus ejércitos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

52 Los israelitas acamparán cada cual en su campamento, bajo su bandera, por orden de sus escuadras.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

52 Y los hijos de Israel asentarán sus tiendas cada uno en su escuadrón, y cada uno junto a su bandera, por sus escuadrones.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 1:52
4 Cross References  

«Los israelitas deberán acampar a cierta distancia, alrededor del santuario, cada uno con su propia bandera y con su escudo familiar.


Los israelitas obedecieron todo lo que Dios le había ordenado a Moisés. Cada uno acampó bajo su propia bandera, y marchó con su propia familia y su propia tribu.


Y cuando vio a todo el pueblo de Israel en sus tiendas de campaña, el espíritu de Dios tomó control de él,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo