Marcos 9:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual3 su ropa se puso tan blanca y brillante, como jamás aquí en la tierra podría blanquearse. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Y sus vestidos se volvieron resplandecientes, muy blancos, como la nieve, tanto que ningún lavador en la tierra los puede hacer tan blancos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 y su ropa se volvió blanca resplandeciente, más de lo que cualquier blanqueador terrenal jamás podría lograr. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 Incluso sus ropas se volvieron resplandecientes, tan blancas como nadie en el mundo sería capaz de blanquearlas. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion3 Sus vestidos se volvieron resplandecientes y tan blancos,° que ningún batanero en la tierra los podría blanquear así. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 de forma que sus vestidos se volvieron tan resplandecientes por su blancura como ningún lavandero en el mundo podría blanquearlos así. Tan-awa ang kapitulo |