Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Lucas 23:53 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

53 Por eso fue y bajó de la cruz el cuerpo, lo envolvió en una tela fina, y lo puso en una tumba hecha en una gran roca. Esa tumba nunca antes había sido usada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

53 Y quitándolo, lo envolvió en una sábana, y lo puso en un sepulcro abierto en una peña, en el cual aún no se había puesto a nadie.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

53 Luego bajó el cuerpo de la cruz, lo envolvió en un largo lienzo de lino y lo colocó en una tumba nueva que había sido tallada en la roca.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

53 Después de bajarlo de la cruz, lo envolvió en una sábana y lo depositó en un sepulcro nuevo cavado en la roca, donde nadie había sido enterrado aún.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

53 Y después de bajarlo, lo envolvió en una sábana, y lo colocó en un sepulcro excavado en la roca, donde no había sido puesto nadie todavía.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

53 Después de bajarlo de la cruz, lo envolvió en una sábana y lo puso en un sepulcro excavado en piedra, donde nadie había sido puesto todavía.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

53 Y bajándolo, lo envolvió en una sábana, y lo puso en un sepulcro abierto en una peña, en el cual aún nadie había sido puesto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Lucas 23:53
7 Cross References  

El fiel servidor de Dios murió entre criminales y fue enterrado con los malvados, aunque nunca cometió ningún crimen ni jamás engañó a nadie.


José compró entonces una sábana de tela muy fina y cara. Bajó a Jesús de la cruz, lo envolvió en la sábana y lo puso en una tumba. Hacía poco tiempo que José la había mandado construir en una gran roca. Luego tapó la entrada de la tumba con una piedra muy grande.


José fue a hablar con Pilato, y le pidió el cuerpo de Jesús para enterrarlo.


Ese día era viernes, y los judíos se preparaban para el descanso del día sábado, que estaba a punto de empezar.


En el lugar donde Jesús murió había un jardín con una tumba nueva. Allí no habían puesto a nadie todavía.


Luego, cuando hicieron todo lo que los profetas habían anunciado, bajaron de la cruz el cuerpo de Jesús y lo pusieron en una tumba.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo