Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Lucas 22:55 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

55 Allí, en medio del patio del palacio, habían encendido una fogata, y se sentaron alrededor de ella. Pedro también se sentó con ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

55 Y habiendo ellos encendido fuego en medio del patio, se sentaron alrededor; y Pedro se sentó también entre ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

55 Los guardias encendieron una fogata en medio del patio y se sentaron alrededor, y Pedro se sumó al grupo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

55 Prendieron un fuego en medio del patio y luego se sentaron alrededor; Pedro también se acercó y se sentó entre ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

55 Y habiendo encendido un fuego en medio del patio y sentándose° juntos, Pedro se sentó en medio de ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

55 Como habían encendido fuego en medio del patio y se habían sentado alrededor, Pedro se sentó entre ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

55 Y habiendo encendido ellos fuego en medio del patio, y sentándose todos alrededor, se sentó también Pedro entre ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Lucas 22:55
14 Cross References  

Dios bendice a quienes no siguen malos consejos ni andan en malas compañías ni se juntan con los que se burlan de Dios.


No me castigues junto con los malhechores, porque hablan con los demás y les desean lo mejor, pero en su pensamiento quisieran matarlos.


Quien con sabios anda a pensar aprende; quien con tontos se junta acaba en la ruina.


Si realmente quieren vivir, déjense de tonterías y actúen con inteligencia.


En esos días, los sacerdotes principales y los líderes del país se reunieron en el palacio de Caifás, que era jefe de los sacerdotes.


En eso, una sirvienta vio a Pedro sentado junto al fuego, y mirándolo fijamente dijo: —Este también andaba con Jesús.


¡No se dejen engañar! Bien dice el dicho, que «Las malas amistades echan a perder las buenas costumbres.»


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo