Levítico 8:8 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual8 Luego le colocó el chaleco donde puso el Urim y el Tumim, las dos piedrecitas que se usaban para conocer la voluntad de Dios. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19608 Luego le puso encima el pectoral, y puso dentro del mismo los Urim y Tumim. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente8 Después Moisés puso el pectoral sobre Aarón y colocó adentro el Urim y el Tumim. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)8 Luego le puso el escapulario llamado Pectoral, en el que despositó el Urim y el Tumin (o sea, dados para consultar a Yavé). Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion8 Le puso encima el pectoral, y en el pectoral colocó el Urim° y el Tumim.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19758 A continuación le colocó el pectoral, en el cual introdujo los urim y los tummim. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Y luego puso sobre él el pectoral, y dentro del pectoral puso el Urim y el Tumim. Tan-awa ang kapitulo |
A la tribu de Leví le dijo: «Dios discutió con los israelitas y los puso a prueba en Masá, junto al manantial de Meribá. Pero confía en ustedes porque lo obedecieron, pues consideraron más importante mantenerse fieles a su pacto, que mantenerse fieles a sus padres, a sus hermanos o a sus hijos. Por eso Dios les entregó el Urim y el Tumim, y los nombró sus sacerdotes.
Pero nosotros no vivimos en la oscuridad, sino en la luz. Por eso debemos mantenernos alerta, y confiar en Dios y amar a toda persona. ¡Nuestra confianza y nuestro amor nos pueden proteger del pecado como una armadura! Y si no dudamos nunca de nuestra salvación, esa seguridad nos protegerá como un casco.