Levítico 21:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual5 »No deberán afeitarse la cabeza, ni recortarse la barba, ni herir su cuerpo como hace la gente cuando está de luto. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 No harán tonsura en su cabeza, ni raerán la punta de su barba, ni en su carne harán rasguños. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 »Los sacerdotes no deben raparse la cabeza ni recortarse la barba, ni hacerse cortes en su cuerpo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 No raparán su cabeza ni rasurarán los lados de su barba, ni se harán cortes en su cuerpo. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 No hará tonsura en su cabeza, ni rasurará el borde de su barba, ni se harán sajaduras en su cuerpo.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 No se raparán la cabeza, ni se cortarán el borde de la barba, ni se harán incisiones en el cuerpo. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 No harán calva en su cabeza, ni raerán la punta de su barba, ni en su carne harán rasguños. Tan-awa ang kapitulo |
Entonces Moisés les dijo a Aarón y a sus dos hijos, Itamar y Eleazar: «Ustedes no deben guardar luto por la muerte de sus parientes. No se suelten el cabello ni rompan su ropa. Recuerden que cuando se derramó aceite sobre sus cabezas ustedes fueron consagrados como sacerdotes de Dios. Tampoco deben alejarse del santuario, pues si lo hacen, nuestro Dios se enojará contra todo el pueblo, y ustedes morirán. Lo que deben lamentar los israelitas es que Dios haya tenido que enviar ese fuego». Y ellos hicieron lo que Moisés les ordenó.