Levítico 13:39 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual39 se trata de una simple enfermedad de la piel, y la persona será declarada pura. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196039 el sacerdote mirará, y si en la piel de su cuerpo aparecieren manchas blancas algo oscurecidas, es empeine que brotó en la piel; está limpia la persona. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente39 el sacerdote deberá examinar la zona afectada. Si descubre que las manchas brillantes son de un tono blanco opaco, no es nada más que una erupción de la piel, y la persona quedará ceremonialmente pura. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)39 el sacerdote las examinará; si comprueba que las manchas de la piel son de color blanco, se trata de una eczema que ha brotado en la piel; esta persona es pura. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion39 el sacerdote lo examinará; y si en la piel de su carne hay manchas blancuzcas algo oscuras, es un herpes que brotó en la piel: él está limpio. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197539 el sacerdote los examinará; y si ve en la piel manchas de color pálido, es urticaria que ha brotado en la piel; es puro. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)39 el sacerdote mirará: y si en la piel de su carne parecieren manchas blancas algo oscurecidas, es empeine que brotó en la piel, está limpia la persona. Tan-awa ang kapitulo |