Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Levítico 1:16 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

16 Luego le sacará el buche y los intestinos, y los arrojará en el costado del altar donde se echan las cenizas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Y le quitará el buche y las plumas, lo cual echará junto al altar, hacia el oriente, en el lugar de las cenizas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 El sacerdote también debe quitarle el buche y las plumas, y echarlos en las cenizas al lado oriental del altar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Le quitará el buche y las plumas y los arrojará a las cenizas, al lado oriental del altar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

16 le quitará el buche y el plumaje, y lo arrojará a un lado del altar, al oriente, en el lugar de la ceniza.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Le quitará el buche con el plumaje y lo arrojará junto al altar, al lado de oriente, en el lugar para las cenizas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Y le quitará el buche y las plumas, lo cual echará junto al altar, hacia el oriente, en el lugar de las cenizas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 1:16
8 Cross References  

33 (30) Estas palabras se cumplieron inmediatamente, y el rey dejó de vivir entre la gente. Comía pasto, como los toros, y se bañaba con el rocío del cielo. Sus cabellos parecían plumas de águila, y sus uñas parecían garras de pájaro.


Los restos del ternero y del chivo se sacarán del campamento, y allí se quemarán.


El ángel le contestó: —El Espíritu Santo se acercará a ti; el Dios altísimo te cubrirá con su poder. Por eso el niño vivirá completamente dedicado a Dios, y será llamado “Hijo de Dios”.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo