Jueces 18:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual5 Entonces ellos le dijeron: —Por favor, consulta a Dios por nosotros. Queremos saber si nos irá bien en este viaje. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 Y ellos le dijeron: Pregunta, pues, ahora a Dios, para que sepamos si ha de prosperar este viaje que hacemos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 Entonces ellos dijeron: —Pregúntale a Dios si nuestro viaje tendrá éxito. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Le dijeron: 'Consulta a Yavé para que sepamos si resultará este viaje que estamos haciendo'. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Le dijeron ellos: Te rogamos que consultes a ’Elohim, para que sepamos si ha de ser próspero el camino que llevamos. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Ellos le dijeron entonces: 'Consulta, por favor, a Dios, para que sepamos si vamos a tener éxito en el viaje que hemos emprendido'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Y ellos le dijeron: Pregunta pues, ahora a Dios, para que sepamos si este viaje que hacemos será próspero. Tan-awa ang kapitulo |
Luego Ahaz le ordenó al sacerdote Urías: «Usa el altar que acabas de construir para ofrecer los sacrificios de la mañana, la ofrenda de cereales de la tarde, los sacrificios de animales quemados, y las ofrendas de cereales y de vino de todo el pueblo. Luego rocía ese altar con la sangre de los animales sacrificados. El altar de bronce lo usaré sólo para consultar a Dios».