Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremías 16:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

14 »Llegará el día en que ya no dirán: “Viva Dios, que sacó de Egipto a los israelitas”;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

14 No obstante, he aquí vienen días, dice Jehová, en que no se dirá más: Vive Jehová, que hizo subir a los hijos de Israel de tierra de Egipto;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 »Por tanto, se acerca la hora —dice el Señor—, cuando la gente que haga un juramento ya no dirá: “Tan cierto como que el Señor vive, quien rescató al pueblo de Israel de la tierra de Egipto”.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Sin embargo, se acerca el tiempo -dice Yavé-, en que no dirán: 'Viva Yavé porque sacó a los hijos de Israel del país de Egipto',

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Pero, he aquí vienen días, dice YHVH, en que no se dirá más: ¡Vive YHVH, que sacó a los hijos de Israel de la tierra de Egipto!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Por eso, mirad que vienen días -oráculo de Yahveh- en que no se dirá más: '¡Por vida de Yahveh, que sacó a los israelitas del país de Egipto!',

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 Por tanto, he aquí vienen días, dice Jehová, que no se dirá más: Vive Jehová, que hizo subir a los hijos de Israel de tierra de Egipto;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremías 16:14
10 Cross References  

11 (12) »Pero mi pueblo Israel no quiso prestarme atención.


7 (8) Cuando estabas angustiado, me llamaste y te libré; te respondí desde la oscura nube donde estaba yo escondido; junto al manantial de Meribá puse a prueba tu fe.


«Yo soy el Dios de Israel. Yo los saqué de Egipto, donde eran esclavos.


Yo estoy muy enojado con mi pueblo, y por eso lo he dispersado por muchos países. Pero en el futuro volveré a reunirlos, haré que vuelvan a Jerusalén, y entonces vivirán tranquilos y seguros.


Recuerda que yo te di libertad; yo fui quien te sacó de Egipto, país donde eras esclavo; yo envié a Moisés, a Aarón y a María para que te sacaran de allí.


Jamás olviden que también ustedes fueron esclavos en Egipto, y que Dios les dio libertad. Por eso les doy esta orden.


Moisés continuó diciendo: «Cuando vayan a la guerra, no tengan miedo. Aunque el enemigo sea muy fuerte y numeroso, y tenga muchos caballos y carros de combate, nosotros contamos con nuestro Dios, que nos libró de Egipto.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo