Jeremías 15:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual14 Estoy tan enojado con ustedes que los quemaré como el fuego. Los haré esclavos de sus enemigos en un país que no conocen». Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196014 Y te haré servir a tus enemigos en tierra que no conoces; porque fuego se ha encendido en mi furor, y arderá sobre vosotros. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente14 Les diré a tus enemigos que te lleven cautivo a una tierra extranjera. Pues mi enojo arde como un fuego que quemará para siempre. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)14 Te haré esclavo de tus enemigos en un país que no conoces, porque mi cólera ha pasado a ser un fuego que los va a quemar. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion14 Y haré que pasen° con tus enemigos, A una tierra que tú no conoces, Pues mi ira se ha encendido en un fuego que arderá contra vosotros. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197514 Te haré esclavo de tus enemigos en un país que no conoces, pues fuego se ha encendido en mi ira, que arderá sobre vosotros. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Y te haré pasar con tus enemigos a una tierra que tú no conoces: porque fuego se ha encendido en mi ira, el cual arderá sobre vosotros. Tan-awa ang kapitulo |
»Cuando sus enemigos vengan a atacarlos, ustedes ordenarán su ejército para responder al ataque, pero acabarán huyendo en desorden y serán derrotados por completo. Sus cadáveres quedarán tendidos por el suelo, y nadie podrá impedir que sean devorados por las fieras y los buitres. Al ver esto, los demás países se espantarán.