Génesis 9:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual9 «Ahora mismo les hago una promesa a ustedes y a sus descendientes. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 He aquí que yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestros descendientes después de vosotros; Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente9 «Ahora mismo, yo confirmo mi pacto con ustedes y con sus descendientes, Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)9 Miren, voy a hacer una alianza con ustedes y con sus descendientes después de ustedes;' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion9 He aquí, Yo mismo establezco mi pacto con vosotros y con vuestra descendencia después de vosotros, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19759 Yo establezco mi alianza con vosotros y con vuestra descendencia después de vosotros, Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 He aquí que yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra simiente después de vosotros; Tan-awa ang kapitulo |
«Jeremías, fíjate en el sol y la luna, que siempre salen a su debido tiempo. Eso no cambia nunca, como tampoco cambiará el pacto que hice con mi servidor David, con los sacerdotes, y con los descendientes de Abraham, de Isaac y de Jacob. Nunca faltará en Israel un rey de la familia de David, ni faltarán sacerdotes de la familia de Leví. Serán tan numerosos como las estrellas del cielo, y como los granos de arena del mar; nadie podrá contarlos. »Jeremías, hay gente que odia a mi pueblo, y lo desprecia como nación. Dicen que primero elegí a Israel y a Judá, y que hasta hice un pacto con ellos, pero que ahora los he rechazado. Pero yo siempre cumplo mis pactos, así que los haré volver del país adonde fueron llevados prisioneros».