Génesis 7:1 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual1 Entonces Dios le dijo a Noé: «Entre toda la gente de este tiempo, he visto que tú eres el único hombre bueno. Por eso, entra en la casa flotante con toda tu familia. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19601 Dijo luego Jehová a Noé: Entra tú y toda tu casa en el arca; porque a ti he visto justo delante de mí en esta generación. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente1 Cuando todo estuvo preparado, el Señor le dijo a Noé: «Entra en el barco con toda tu familia, porque puedo ver que, entre todas las personas de la tierra, solo tú eres justo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)1 Yavé dijo a Noé: 'Entra en el Arca, tú y tu familia, pues tú eres el único justo que he encontrado en esta generación. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion1 Y dijo YHVH a Noé: Entra tú y toda tu casa en el arca, porque a ti he visto justo ante mi presencia entre esta generación. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19751 Yahveh dijo a Noé: 'Entra en el arca tú y toda tu familia, pues he visto que eres justo delante de mí en esta generación. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 Y Jehová dijo a Noé: Entra tú y toda tu casa en el arca porque a ti he visto justo delante de mí en esta generación. Tan-awa ang kapitulo |
Noé confió en Dios y, por eso, cuando Dios le avisó que sucederían cosas que todavía no podían verse, obedeció y construyó una casa flotante para salvar a su familia. Por su confianza en Dios, Noé recibió las bendiciones que Dios da a todos los que lo obedecen. También por su confianza en Dios, Noé hizo que la gente de este mundo fuera condenada.
Eran los espíritus de los que desobedecieron a Dios en los tiempos de Noé. Dios esperó con paciencia a que se arrepintieran, mientras Noé construía la barca, pero no lo hicieron. Solo unos pocos subieron a la barca y se salvaron del diluvio, pues el agua misma llevó a esas ocho personas a lugar seguro.