Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Génesis 45:23 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

23 A su padre le envió diez burros cargados con los mejores productos de Egipto, y diez burras cargadas de pan, trigo y otros alimentos para su viaje.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Y a su padre envió esto: diez asnos cargados de lo mejor de Egipto, y diez asnas cargadas de trigo, y pan y comida, para su padre en el camino.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 También le envió a su padre diez burros cargados con los mejores productos de Egipto, y diez burras cargadas con grano, pan y otras provisiones que necesitaría para el viaje.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Y puso además diez burros cargados con los mejores productos de Egipto, y diez burras cargadas de trigo, pan y víveres para el viaje de su padre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Y a su padre envió esto: diez asnos cargados de lo mejor de Egipto, y diez asnas cargadas de grano, pan y víveres para el viaje de su padre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Asimismo, le envió a su padre diez asnos cargados con lo mejor de Egipto y diez asnas cargadas de grano, pan y víveres para el viaje de su padre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 45:23
5 Cross References  

y luego de tomar diez camellos y lo mejor que tenía su amo, se puso en marcha hacia el pueblo de Nahor, que está en Mesopotamia.


Ante esto, su padre no tuvo más remedio que aceptar: —Pues si no hay otra solución, llévense a su hermano y vuelvan ya a donde está ese hombre. Pero hagan lo siguiente: Llenen sus sacos con los mejores productos de nuestro país para regalárselos. Llévenle bálsamo, un poco de miel, algunas especias, y mirra, pistachos y almendras. Lleven también una doble cantidad de dinero, pues tienen que entregar el que les devolvieron en sus sacos. Tal vez lo pusieron allí por error.


A cada uno de ellos les dio ropa nueva, pero a Benjamín le dio trescientas monedas de plata y cinco trajes muy finos.


Luego despidió a sus hermanos, pero antes les recomendó que no se fueran peleando.


Les decían: «Ustedes nos han traído a este desierto para matarnos de hambre. Hubiera sido mejor que Dios nos quitara la vida en Egipto. Allá por lo menos teníamos ollas llenas de carne, y podíamos sentarnos a comer hasta quedar satisfechos».


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo