Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Génesis 42:25 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

25 Después ordenó que les llenaran de trigo sus sacos, y que pusieran en los sacos el dinero que habían pagado. También ordenó que les dieran comida para el viaje. Una vez hecho esto,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Después mandó José que llenaran sus sacos de trigo, y devolviesen el dinero de cada uno de ellos, poniéndolo en su saco, y les diesen comida para el camino; y así se hizo con ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Después José ordenó a sus siervos que llenaran de grano los costales de los hombres, pero también les dio instrucciones secretas de que devolvieran el dinero del pago y lo pusieran en la parte superior del costal de cada uno de ellos. Además les dio provisiones para el viaje.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 José mandó llenar de trigo sus bolsas, devolverle a cada uno dentro de su bolsa su dinero, y también que se les dieran provisiones para el camino. Y así se hizo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

25 José ordenó entonces que llenaran sus sacos de grano y devolvieran la plata de cada uno de ellos a su saco, y les dieran provisiones para el camino. Y así se hizo con ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Mandó José que les llenaran de grano los sacos, que les devolvieran su dinero en el saco de cada uno y que les dieran provisiones para el camino. Y así se hizo con ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

25 Y mandó José que llenaran sus sacos de trigo, y devolviesen el dinero de cada uno de ellos, poniéndolo en su saco, y les diesen comida para el camino: y así se hizo con ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 42:25
9 Cross References  

los hermanos de José echaron el trigo sobre los burros y se pusieron en camino.


Los hermanos de José aceptaron la oferta del rey, así que José les dio carretas y comida para el viaje.


Dios dijo: «Todos los que tengan sed vengan a beber agua; y los que no tengan dinero vengan y lleven trigo, vino y leche sin pagar nada.


Pero ahora yo les digo: Amen a sus enemigos y oren por quienes los maltratan.


»Lo más importante es que reconozcan a Dios como único rey, y que hagan lo que él les pide. Dios les dará a su tiempo todo lo que necesiten.


Si alguien les hace algo malo, no hagan ustedes lo mismo; si alguien los insulta, no contesten con otro insulto. Al contrario, pídanle a Dios que bendiga a esas personas, pues él los eligió a ustedes para que reciban bendición.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo