Gálatas 5:2 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual2 Pero quiero decirles algo: Si ustedes se circuncidan, lo que hizo Cristo ya no les sirve de nada. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 He aquí, yo Pablo os digo que si os circuncidáis, de nada os aprovechará Cristo. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente2 ¡Presten atención! Yo, Pablo, les digo lo siguiente: si dependen de la circuncisión para hacerse justos ante Dios, entonces Cristo no les servirá de nada. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)2 Yo, Pablo, se lo digo: si ustedes se hacen circuncidar, Cristo ya no les servirá de nada. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion2 Mirad, yo, Pablo, os digo: Si os circuncidáis, de nada os aprovechará el Mesías. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19752 Soy yo, Pablo, el que os lo dice: si os hacéis circuncidar, Cristo no os servirá para nada. Tan-awa ang kapitulo |
Dicen que soy muy tímido cuando estoy entre ustedes, pero muy valiente cuando estoy lejos. Yo les ruego, por el cariño y la bondad de Cristo, que cuando vaya a verlos, no me obliguen a ser duro con los que nos acusan. Ellos dicen que nosotros hacemos las cosas solo por interés, como lo hace la gente de este mundo.