Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 5:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18 Así que regresen a su trabajo. Y aunque no voy a darles paja, ustedes deberán entregar la misma cantidad de ladrillos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Id pues, ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar la misma tarea de ladrillo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 ¡Vuelvan ya mismo a trabajar! No se les dará paja, pero aun así tendrán que producir la cuota completa de ladrillos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Vuelvan a sus trabajos. No se les dará paja, y tendrán que entregar la cantidad de ladrillos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Id ahora y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar la cuota de adobes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Ahora, pues, id a trabajar. No se os dará paja. Pero entregaréis el mismo cupo de adobes que os ha sido asignado'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

18 Id, pues, ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar la tarea del ladrillo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 5:18
6 Cross References  

Si tu padre los trató mal, tú los tratarás peor. Si tu padre los azotaba con correas, tú lo harás con látigos de puntas de hierro.


Pero él les contestó: —¡Haraganes! ¡Son unos haraganes! Me piden que los deje ir a adorar a su Dios, pero lo que quieren es dejar de trabajar.


Esta respuesta del rey significaba un gran problema para los jefes israelitas,


Miré hacia otro lado, y esto fue lo que vi en este mundo: hay mucha gente maltratada, y quienes la maltratan son los que tienen el poder. La gente llora, pero nadie la consuela.


En cambio, su padre morirá por culpa de sus propios pecados, pues es un malvado, un ladrón y un malhechor.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo