Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 40:25 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

25 Luego encendió las lámparas delante de Dios, pues así él se lo había ordenado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

25 y encendió las lámparas delante de Jehová, como Jehová había mandado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Entonces encendió las lámparas en la presencia del Señor, tal como el Señor le había ordenado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 y colocó encima las lámparas delante de Yavé, como él había ordenado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

25 e hizo encender las lámparas delante de YHVH, tal como YHVH había ordenado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Después instaló las lámparas delante de Yahveh, como Yahveh había ordenado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 40:25
6 Cross References  

y deberán alumbrar hacia el frente.


El candelabro lo colocó frente a la mesa, es decir, en la parte sur del santuario.


Adentro pondrás la mesa y el candelabro. Coloca con cuidado todos los utensilios y objetos que van sobre la mesa, y ponle las lámparas al candelabro.


«Dile a Aarón que cuando encienda las siete lámparas, debe colocarlas sobre el candelabro de manera que alumbren hacia adelante». Y Aarón colocó el candelabro tal como Dios se lo había mandado por medio de Moisés.


Del trono salían ruidos, truenos y relámpagos, y delante del trono ardían siete antorchas, que son los siete espíritus de Dios.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo