Eclesiastés 6:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual4-5 Porque ese niño nunca llegó a ver la luz ni supo nada; tampoco nadie supo nada de él, ni siquiera su nombre; sin embargo, tuvo más tranquilidad Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 Porque este en vano viene, y a las tinieblas va, y con tinieblas su nombre es cubierto. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente4 Entonces su nacimiento habría sido insignificante, y él habría terminado en la oscuridad. Ni siquiera habría tenido un nombre Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)4 Ese niño vino para nada, sólo para regresar a la negrura, y hasta su mismo nombre permanecerá en la oscuridad. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion4 que llega en un soplo y se marcha a oscuras, y la oscuridad encubre su nombre; Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19754 El aborto viene en tinieblas, en tinieblas se va, y en tinieblas queda sepultado su nombre: Tan-awa ang kapitulo |