Eclesiastés 11:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual4 Cuando el árbol cae, no importa de qué lado caiga; donde cae, allí se queda. Si quieres sembrar, no te quedes mirando al viento; si quieres cosechar, no te quedes mirando al cielo. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 El que al viento observa, no sembrará; y el que mira a las nubes, no segará. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente4 El agricultor que espera el clima perfecto nunca siembra; si contempla cada nube, nunca cosecha. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)4 Observar al viento, no es sembrar; considerar las nubes, no es cosechar. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion4 El que considera el viento, no sembrará, Y el que mira las nubes, no segará. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19754 Quien mira el viento no siembra, quien contempla las nubes no siega. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 El que al viento mira, no sembrará; y el que mira a las nubes, no segará. Tan-awa ang kapitulo |