2 Pedro 2:11 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual11 Sin embargo, los ángeles, aunque son más poderosos que esos falsos maestros, no se atreven a insultarlos delante de Dios. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196011 mientras que los ángeles, que son mayores en fuerza y en potencia, no pronuncian juicio de maldición contra ellas delante del Señor. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente11 Aun los ángeles, que son mucho más grandes en poder y fuerza, no se atreven a presentar de parte del Señor cargos de blasfemia en contra de esos seres sobrenaturales. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)11 mientras los ángeles, superiores a ellos en fuerza y en poder, no se permiten ninguna acusación injuriosa en presencia del Señor. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion11 mientras° los ángeles, que son mayores en fuerza y en poder, no llevan ante el Señor un juicio difamatorio contra ellos. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197511 mientras que los ángeles, superiores en fuerza y en poder, no pronuncian contra ellos en la presencia del Señor juicio alguno injurioso. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 Mientras que los ángeles, que son mayores en fuerza y en potencia, no pronuncian juicio de maldición contra ellas delante del Señor. Tan-awa ang kapitulo |