2 Corintios 7:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual3 No les digo esto para que se sientan mal, pues ya les hemos dicho que ni la vida ni la muerte podrán impedir que los amemos. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 No lo digo para condenaros; pues ya he dicho antes que estáis en nuestro corazón, para morir y para vivir juntamente. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 No les digo esto para condenarlos. Ya les dije antes que ustedes están en nuestro corazón y que vivimos o morimos junto con ustedes. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 No les estoy acusando; ya les dije que los llevamos en nuestro corazón, para vivir unidos y morir juntos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion3 No os lo digo para condenación, porque ya he dicho que estáis en nuestros corazones° para morir y para vivir juntamente. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 No lo digo en tono de condena, pues os he declarado antes que estáis juntos en nuestros corazones en la vida y en la muerte. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 No lo digo para condenaros; porque ya he dicho antes, que estáis en nuestros corazones, para morir y para vivir juntamente. Tan-awa ang kapitulo |
Todos pueden ver claramente el bien que Cristo ha hecho en la vida de ustedes. Para que la gente hable bien de nosotros, solo tiene que fijarse en ustedes. Porque ustedes son como una carta que habla en favor nuestro. Cristo mismo la escribió en nuestro corazón, para que nosotros la presentemos. No la escribió en piedra, ni con tinta, sino que la escribió con el Espíritu del Dios vivo. Y esa carta está a la vista de todos los que la quieran leer.