Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 31:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

3 Luego concentraron sus fuerzas en el ataque a Saúl, y los arqueros filisteos lograron herirlo de muerte.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Y arreció la batalla contra Saúl, y le alcanzaron los flecheros, y tuvo gran temor de ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 La batalla se intensificó cerca de Saúl, y los arqueros filisteos lo alcanzaron y lo hirieron gravemente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Luego dirigieron el ataque contra Saúl; los arqueros lo descubrieron y lo hirieron muy gravemente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Y arreció la batalla contra Saúl, y lo alcanzaron los hombres que tiran con el arco, y fue herido gravemente por los arqueros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 El peso de la batalla cargó sobre Saúl. Y al dar con él los arqueros, fue herido gravemente por ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Y arreció la batalla contra Saúl, y los arqueros lo alcanzaron; y fue gravemente herido por los arqueros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 31:3
6 Cross References  

Gente malvada y cruel te ataca y te lanza flechas,


—¿Y qué pasó allí? —volvió a preguntar David. El soldado respondió: —El ejército israelita perdió la batalla. Muchos de nosotros escapamos, y muchos otros murieron. También murieron Saúl y su hijo Jonatán.


Y el soldado le respondió: —Yo estaba en el cerro de Guilboa, y vi cuando Saúl se lanzó sobre su espada. Saúl vio que se acercaban los filisteos con sus carros de guerra y su caballería,


Pero luego un soldado tiró con su arco una flecha al azar e hirió a Ahab. La flecha entró por uno de los huecos de su armadura. Entonces el rey le dijo al soldado que manejaba su carro: «Da la vuelta y sácame del campo de batalla porque estoy malherido».


De mí no podrán escapar ni los corredores más veloces, ni los soldados más fuertes, ni los guerreros más valientes, ni los flechadores más diestros, ni los que huyan a caballo;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo