Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 13:17 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

17 Mientras tanto, los filisteos que acampaban en Micmás dividieron su ejército en tres grupos; uno de ellos se fue hacia Ofrá, cerca de Sual; el otro se dirigió a Bet-horón,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Y salieron merodeadores del campamento de los filisteos en tres escuadrones; un escuadrón marchaba por el camino de Ofra hacia la tierra de Sual,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Tres destacamentos de asalto pronto salieron del campamento de los filisteos. Uno fue al norte hacia Ofra, en la tierra de Sual;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Salió del campamento de los filisteos una tropa, dividida en tres secciones. Una se dirigió por el camino de Ofra al territorio de Sual,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

17 y del campamento de los filisteos salió una avanzada en tres escuadrones: un escuadrón se dirigió por el camino de Ofra hacia la tierra de Sual;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 La fuerza de choque salió del campamento de los filisteos dividida en tres secciones: una tomó el camino de Ofrá, hacia la tierra de Sual;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Y salieron destructores del campamento de los filisteos en tres escuadrones. Un escuadrón marchó por el camino de Ofra hacia la tierra de Sual,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 13:17
4 Cross References  

Al día siguiente, Saúl dividió su ejército en tres grupos. Cuando ya estaba por amanecer, atacaron el campamento de los amonitas. La batalla duró hasta el mediodía, y los israelitas mataron a muchos de ellos. Los amonitas que quedaron vivos huyeron, cada uno por su lado.


Además, Dios hizo que temblara la tierra, y el ejército filisteo se asustó mucho.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo