1 Corintios 1:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual14-16 Gracias a Dios, solo bauticé a Crispo, a Gayo y a la familia de Estéfanas. No recuerdo haber bautizado a nadie más. En todo caso, nadie puede decir que fue bautizado en mi nombre. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196014 Doy gracias a Dios de que a ninguno de vosotros he bautizado, sino a Crispo y a Gayo, Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente14 Agradezco a Dios que no bauticé a ninguno de ustedes excepto a Crispo y a Gayo, Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)14 Doy gracias a Dios de no haber bautizado a ninguno de ustedes, a excepción de Crispo y Gayo, Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion14 Doy gracias de que a ninguno de vosotros bauticé, sino a Crispo° y a Gayo;° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197514 Doy gracias a Dios por no haber bautizado a ninguno de vosotros, fuera de Crispo y Gayo. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Doy gracias a Dios que a ninguno de vosotros he bautizado, sino a Crispo y a Gayo, Tan-awa ang kapitulo |
Doy gracias a Dios porque nos hace participar del triunfo de Cristo, y porque nos permite anunciar por todas partes su mensaje, para que así todos lo reconozcan. Anunciar la buena noticia es como ir dejando por todas partes el suave aroma de un perfume. Y nosotros somos ese suave aroma que Cristo ofrece a Dios. Somos como un perfume que da vida a los que creen en Cristo. Por el contrario, para los que no creen somos como un olor mortal. ¿Quién es capaz de cumplir con la tarea que Dios nos ha dejado?