Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Salmos 81:14 - La Biblia Textual 3a Edicion

14 En un momento Yo habría subyugado a sus enemigos, Y vuelto mi mano contra sus adversarios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

14 En un momento habría yo derribado a sus enemigos, Y vuelto mi mano contra sus adversarios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 ¡Qué rápido sometería a sus adversarios! ¡Qué pronto pondría mis manos sobre sus enemigos!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 sometería en un instante a sus enemigos, volvería mi mano contra sus opresores.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Si tan sólo mi pueblo me escuchara, si quisiera Israel marchar por mis caminos,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 En un instante habría yo subyugado a sus enemigos, y vuelto mi mano contra sus adversarios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

14 14 (15) ¡En muy poco tiempo derrotaría yo a sus enemigos y los aplastaría con mi poder!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Salmos 81:14
9 Cross References  

Él someterá los pueblos a nosotros, Las naciones bajo nuestros pies,


Si hubieras atendido mis mandamientos, Entonces tu paz habría sido como un río, Y tu justicia como las olas del mar.


Destruiré a los habitantes de Asdod, Y al que empuña el cetro de Escalón; Volveré mi mano contra Ecrón, Y el resto de los filisteos perecerá, dice Adonay° YHVH.


°¡Oh espada, levántate contra mi pastor, Y contra el hombre compañero mío!, dice YHVH Sebaot. ¡Hiere al pastor, y sean dispersadas las ovejas, Y volveré mi mano contra los pequeñitos!


Entonces descendieron los amalecitas y los cananeos que habitaban en aquel monte, y los derrotaron, y los persiguieron hasta Horma.


Pero no os rebeléis contra YHVH° ni temáis a la gente del país, porque serán como nuestro pan.° Su defensa se ha apartado de ellos, y YHVH está con nosotros. ¡No les tengáis temor!


Y ahora Israel, ¿qué te pide YHVH tu Dios, sino que temas a YHVH tu Dios, que andes en todos sus caminos, y que lo ames, y sirvas a YHVH tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma,


sabed certísimamente que YHVH vuestro Dios no volverá más a desposeer a estas naciones de delante de vosotros, sino que os serán por lazo y por trampa, y como azotes en vuestros costados y espinas en vuestros ojos, hasta que perezcáis en esta buena tierra que YHVH vuestro Dios os ha dado.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo