Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Salmos 7:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

6 ¡Levántate, oh YHVH, en tu ira! ¡Álzate contra la furia de mis adversarios, Y despierta a favor mío en el juicio que convocaste!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Levántate, oh Jehová, en tu ira; Álzate en contra de la furia de mis angustiadores, Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 ¡Levántate, oh Señor, con enojo! ¡Hazle frente a la furia de mis enemigos! ¡Despierta, Dios mío, y trae justicia!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Enójate, Señor, y ponte en pie, haz frente al furor de mis opresores. Despiértate, oh Dios, y ordena el juicio.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 que el enemigo me acose y que me alcance, que me arrastre por los suelos y eche a rodar mi honor por tierra. Selah

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 Levántate, oh Jehová, en tu ira; levántate a causa de la furia de mis enemigos, y despierta en favor mío el juicio que mandaste.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

6-7 6-7 (7-8) Dios mío, ¡siéntate ya en tu alto trono, y rodeado de las naciones, declárame inocente! ¡Enfréntate a la furia de mis enemigos y muéstrales tu enojo!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Salmos 7:6
21 Cross References  

A lo cual dijeron Absalón y todos los hombres de Israel: El consejo de Husai arquita es mejor que el consejo de Ahitofel (porque YHVH había dispuesto que el buen consejo de Ahitofel se frustrara, para que YHVH hiciera venir la calamidad sobre Absalón).


YHVH es el que hace justicia, Y derecho a todos los oprimidos.


Por la opresión de los pobres, Por el gemido del menesteroso, Ahora me levantaré, dice YHVH. Pondré en seguridad a los que son escarnecidos.


Aunque yo ande en medio de la angustia, Tú me vivificarás, Extenderás tu mano frente a la ira de mis enemigos, Y me salvará tu diestra.


El enemigo persiguió mi alma, Ha postrado mi vida contra el suelo, Me ha hecho habitar en tinieblas, como los que hace tiempo han muerto.


¡Levántate, oh YHVH, y sálvame Dios mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla, Y quebrantas los dientes de los malvados.


Salmo de David. ¡Oh YHVH, contiende con los que contienden contra mí! ¡Pelea contra los que me combaten!


¡Despierta y alértate a mi defensa, Dios mío y Señor mío, para defender mi causa!


¡Despierta Adonay! ¿Por qué duermes? Desvélate, no nos abandones para siempre.


¡Levántate, oh Ayuda nuestra, Y redímenos por tu misericordia!


Tú, YHVH ’Elohim Sebaot, Dios de Israel: ¡Despierta para castigar a todos los gentiles! No tengas misericordia de ningún inicuo traidor. Selah


Como al despertar del sueño, Así Adonay, cuando Tú despiertes, Despreciarás sus apariencias.


Dirige tus pasos hacia estas ruinas perpetuas, Y considera todo el mal que hizo el enemigo en el Santuario.


Pero entonces, como quien duerme, Como un valiente que se recupera del vino,° Despertó Adonay,


A punto de litigar está YHVH, Y en pie para juzgar a los pueblos.°


Ahora me levantaré, dice YHVH, Ahora me exaltaré, Ahora seré engrandecido.


Ahora pues, YHVH Dios nuestro, sálvanos de su mano, y sepan todos los reinos de la tierra que Tú, sólo Tú, eres YHVH.


¡Despierta, despierta, vístete de fuerza, oh brazo de YHVH! ¡Despiértate, como en los días de antaño, Como en las generaciones antiguas! ¿No eres Tú el mismo que tajaste a Rahab,° Y el que traspasó al monstruo marino?°


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo