Salmos 59:7 - La Biblia Textual 3a Edicion7 He aquí, se jactan con su boca, Y en sus labios hay puñales, y dicen: ¿Quién nos oye? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 He aquí proferirán con su boca; Espadas hay en sus labios, Porque dicen: ¿Quién oye? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Escucha la basura que sale de sus bocas; sus palabras cortan como espadas. Dicen con desdén: «Después de todo, ¿quién puede oírnos?». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 A toda boca dicen barbaridades, de sus labios salen como espadas: '¡Escuche Dios, si puede!' Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 Regresan por la tarde, ladrando como perros, corriendo la ciudad. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 He aquí proferirán con su boca; espadas hay en sus labios, porque dicen: ¿Quién oye? Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual7 7 (8) Hablan solo por hablar, y hieren con sus palabras, creyendo que nadie los oye. Tan-awa ang kapitulo |