Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Salmos 39:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

3 Mi corazón se enardeció dentro de mí, El fuego se avivó con mi meditación; Entonces hablé así con mi lengua:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Se enardeció mi corazón dentro de mí; En mi meditación se encendió fuego, Y así proferí con mi lengua:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Cuanto más pensaba, más me enardecía, hasta que disparé un fuego de palabras:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 me ardía por dentro el corazón, y el escándalo atizaba el fuego, hasta que al fin se me soltó la lengua.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Hundido en el silencio, callado ante su dicha, mis dolores se hicieron más profundos,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Ardía mi corazón dentro de mí; mientras meditaba se encendió el fuego: entonces dije con mi lengua:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

3 3 (4) ¡el corazón me ardía en el pecho! Mientras más pensaba en esto, más frustrado me sentía; al fin abrí la boca y dije:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Salmos 39:3
3 Cross References  

Y si digo: No me acordaré más de Él, Ni hablaré más en su Nombre, Siento en mi corazón un fuego abrasador, Encerrado en mis huesos, Que me esfuerzo en contener, pero no puedo.


Me alzó pues el espíritu, y me llevó, y yo iba con amargura, en la indignación de mi espíritu, pues la mano de YHVH pesaba gravemente sobre mí.


Y se dijeron el uno al otro: ¿No ardía nuestro corazón cuando nos hablaba en el camino, cuando nos abría las Escrituras?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo