Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Salmos 127:4 - La Biblia Textual 3a Edicion

4 Como saetas en manos del valiente, Así son los hijos habidos en la juventud.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Como saetas en mano del valiente, Así son los hijos habidos en la juventud.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Los hijos que le nacen a un hombre joven son como flechas en manos de un guerrero.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Como flechas en manos del guerrero son los hijos de la juventud.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Como flechas en mano de guerrero, así los hijos de la juventud.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

4 Como saetas en mano del valiente, así son los hijos habidos en la juventud.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

4 Los hijos que nos nacen cuando aún somos jóvenes, hacen que nos sintamos seguros, como guerreros bien armados.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Salmos 127:4
4 Cross References  

Agudas saetas de valiente, Forjadas con brasas de enebro.


Corona de los ancianos son los hijos de los hijos, Honra de los hijos son los padres.


Sus hijos crecen, y la bendicen, Su marido también la alaba diciendo:


Yo movilizo contra Babilonia en el norte, Una alianza de poderosas naciones, Que formarán contra ella y la conquistarán; Sus flechas son las de diestros valientes, No vuelven de vacío.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo