Números 31:28 - La Biblia Textual 3a Edicion28 Y como tributo de los guerreros salidos a la batalla, apartarás para YHVH un alma de cada quinientas, así de hombres como del ganado vacuno, de asnos, y de ganado menor. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196028 Y apartarás para Jehová el tributo de los hombres de guerra que salieron a la guerra; de quinientos, uno, así de las personas como de los bueyes, de los asnos y de las ovejas. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente28 De lo que le pertenece al ejército, entreguen primero la porción del botín que le corresponde al Señor: uno de cada quinientos prisioneros, así como del ganado, de los burros, de las ovejas y de las cabras. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)28 Reserva como ofrenda para Yavé, de la parte de los combatientes que fueron a la guerra, uno por cada quinientos, sean hombres, bueyes, burros y ovejas. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197528 De la parte de los combatientes que han ido a la guerra, apartarás como tributo a Yahveh uno de cada quinientos, así de los hombres como del ganado mayor, de los asnos y del ganado menor. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)28 Y apartarás para Jehová el tributo de los hombres de guerra, que salieron a la batalla; un alma de cada quinientos, así de las personas como de los bueyes, de los asnos, y de las ovejas: Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual28 »De la parte que le corresponde a los soldados, sepárame una de cada quinientas mujeres y uno de cada quinientos animales, Tan-awa ang kapitulo |