Nehemías 9:11 - La Biblia Textual 3a Edicion11 Y partiste el mar delante de ellos, y pasaron en seco por el medio del mar, mientras que a sus perseguidores los lanzaste en las profundidades, como una piedra, a las aguas violentas. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196011 Dividiste el mar delante de ellos, y pasaron por medio de él en seco; y a sus perseguidores echaste en las profundidades, como una piedra en profundas aguas. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente11 ¡Dividiste el mar para que tu pueblo pudiera cruzarlo por tierra seca! Luego arrojaste a sus perseguidores a las profundidades del mar. Se hundieron como piedras en aguas turbulentas. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)11 Tú abriste el mar ante ellos, pasaron por medio del mar por suelo seco, y arrojaste al fondo de las aguas a los que los perseguían, como una piedra en aguas torrentosas. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197511 Tú hendiste el mar ante ellos, les hiciste pasar a pie enjuto por medio del mar, y hundiste en el abismo a sus perseguidores como se hunde una piedra en aguas profundas. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 Y dividiste el mar delante de ellos, y así pasaron por medio de él en seco; y a sus perseguidores echaste en las profundidades, como una piedra en turbulentas aguas. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual11 »Ante nuestros antepasados dividiste el mar en dos, para que cruzaran por tierra seca. Pero a los egipcios los hundiste en el agua; ¡los hiciste caer como piedras hasta el fondo del mar! Tan-awa ang kapitulo |