Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Nehemías 4:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y nuestros enemigos se decían: Ellos no lo sabrán ni lo verán, hasta que caigamos entre ellos y los matemos, y hagamos cesar la obra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y nuestros enemigos dijeron: No sepan, ni vean, hasta que entremos en medio de ellos y los matemos, y hagamos cesar la obra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Mientras tanto, nuestros enemigos decían: «Antes de que se den cuenta de lo que está pasando, caeremos encima de ellos, los mataremos y detendremos el trabajo».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Los portadores iban armados, con una mano trabajaban y con la otra sostenían la lanza.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 que reconstruía la muralla. También los cargadores iban armados, de forma que con una mano hacían el trabajo y con la otra sujetaban el arma.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Y nuestros enemigos dijeron: No sabrán ni verán, hasta que entremos en medio de ellos, y los matemos, y hagamos cesar la obra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

11 11 (5) Nuestros enemigos pensaban que no conocíamos sus planes, y que nos podrían atacar por sorpresa, para matarnos y así detener la reconstrucción.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nehemías 4:11
10 Cross References  

y caeré sobre él cuando esté cansado y débil de manos, y lo atemorizaré; de modo que huirá toda la gente que lo acompaña; y mataré solamente al rey,


Y los de Judá dijeron: Desfallecen ya las fuerzas de los cargadores, y los escombros son muchos, por lo que no seremos capaces de reedificar el muro.


Pero cuando llegaron los judíos que habitaban cerca de ellos, nos decían hasta diez veces: De todos los lugares a los que os volváis, caerán sobre nosotros.


Pero nosotros oramos a nuestro Dios, y nos pusimos en guardia contra ellos día y noche.


Se reúnen, acechan, observan mis pasos, Esperan atrapar mi alma.


Pero vendrá sobre ti una desgracia que no sabrás conjurar, Caerá sobre ti una calamidad de la que no te podrás librar; Antes que puedas darte cuenta, la devastación vendrá sobre ti de repente.


Cuando se hizo de día, los judíos° tramaron un complot, y se juramentaron bajo maldición, diciendo que no habían de comer ni beber hasta que mataran a Pablo.


Pero tú no les prestes atención, porque más de cuarenta varones de ellos lo acechan, pues se juramentaron bajo maldición a no comer ni beber hasta que lo maten, y ahora están preparados, esperando la autorización de parte de ti.


Porque vosotros sabéis exactamente que el día del Señor viene así como un ladrón por la noche.°


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo