Miqueas 5:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Estará firme y apacentará con el poder de YHVH, Con la grandeza del nombre de YHVH su Dios, Y habitarán seguros, Porque entonces será engrandecido hasta los fines de la tierra, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 Y él estará, y apacentará con poder de Jehová, con grandeza del nombre de Jehová su Dios; y morarán seguros, porque ahora será engrandecido hasta los fines de la tierra. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente4 Y él se levantará para dirigir a su rebaño con la fuerza del Señor y con la majestad del nombre del Señor su Dios. Entonces su pueblo vivirá allí tranquilo, porque él es exaltado con honores en todas partes. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)4 El mismo será su paz. Cuando Asiria invada nuestra tierra y pise nuestro suelo, le opondremos siete pastores, ocho de nuestros jefes. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19754 Él será la paz. Asur invadirá nuestro país, pisará nuestro suelo; pero levantaremos contra él siete pastores y ocho príncipes del pueblo, Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Y Él estará, y apacentará con el poder de Jehová, con la majestad del nombre de Jehová su Dios; y permanecerán, porque ahora Él será engrandecido hasta los confines de la tierra. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual4 4 (5.3) Entonces Dios le dará a ese rey toda su fuerza y poder para dirigir a su pueblo y hacerlo vivir en paz. Ese rey extenderá su dominio hasta el último rincón de la tierra. Tan-awa ang kapitulo |