Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Mateo 23:24 - La Biblia Textual 3a Edicion

24 ¡Guías ciegos, que coláis° el mosquito, y tragáis un camello!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

24 ¡Guías ciegos, que coláis el mosquito, y tragáis el camello!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 ¡Guías ciegos! ¡Cuelan el agua para no tragarse por accidente un mosquito, pero se tragan un camello!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 ¡Guías ciegos! Ustedes cuelan un mosquito, pero se tragan un camello.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 ¡Guías ciegos, que coláis el mosquito y os tragáis el camello!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

24 ¡Guías ciegos, que coláis el mosquito, y tragáis el camello!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

24 ¡Ustedes, como líderes, no saben nada! Cumplen los detalles más insignificantes de la ley, pero no cumplen lo más importante de ella. Ustedes son como los que, al beber vino, sacan el mosquito pero se tragan el camello que hay en el vino.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mateo 23:24
11 Cross References  

Los que guían a este pueblo lo extravían, Y los que se dejan guiar son destruidos.


Dejadlos, son ciegos guías de ciegos: si un ciego guía a otro ciego, ambos caerán en el hoyo.°


Otra vez os digo: Es más fácil pasar un camello por un ojo de aguja,° que un rico entrar en el reino de Dios.


¡Ay de vosotros, guías ciegos! que decís: Todo el que jure por el santuario,° eso no es nada, pero quien jure por el oro del santuario, debe.°


O, ¿cómo dirás a tu hermano: Deja que saque la paja de tu ojo, y he aquí la viga en tu propio ojo?


Enseguida condujeron a Jesús desde donde Caifás al pretorio: era de madrugada, y ellos no entraron al pretorio para no contaminarse y poder comer° la pascua.


Gritaron entonces otra vez, diciendo: ¡No a éste, sino a Barrabás! Y Barrabás era un bandido.


Pero la tierra ayudó a la mujer, pues abrió la tierra su boca y se tragó el río que el dragón había arrojado de su boca.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo