Malaquías 3:3 - La Biblia Textual 3a Edicion3 Y se sentará para refinar y purificar la plata, y purificará a los hijos de Leví, y los acrisolará como el oro y la plata, para que puedan presentar a YHVH holocaustos de justicia. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Y se sentará para afinar y limpiar la plata; porque limpiará a los hijos de Leví, los afinará como a oro y como a plata, y traerán a Jehová ofrenda en justicia. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 Se sentará como un refinador de plata y quemará la escoria. Purificará a los levitas, refinándolos como el oro y la plata, para que vuelvan a ofrecer sacrificios aceptables al Señor. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 Purificará a los hijos de Leví y los refinará como se hace con la plata. Como el oro y la plata, volverán a ser auténticos y dignos de ofrecer a Yavé la ofrenda como es debido. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 Se sentará como fundidor, como refinador de plata; purificará a los hijos de Leví, los acrisolará como al oro y la plata, y ellos ofrecerán a Yahveh oblaciones adecuadas. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Y Él se sentará como refinador y purificador de plata y purificará a los hijos de Leví, y los refinará como a oro y como a plata, para que ofrezcan a Jehová ofrenda en justicia. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual3-4 Cuando llegue, se sentará a borrar los pecados de los descendientes de Leví, como si purificara oro y plata en el fuego. Así ellos podrán presentar las ofrendas de la gente de Judá y de Jerusalén. Las presentarán como a mí me agrada, y yo las recibiré con alegría, como antes las recibía». Tan-awa ang kapitulo |