Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Malaquías 2:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

16 Porque el que aborrece y repudia, dice YHVH Dios de Israel, cubre su vestidura con violencia, dice YHVH Sebaot. Guardad pues vuestro espíritu, y no seáis infieles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Porque Jehová Dios de Israel ha dicho que él aborrece el repudio, y al que cubre de iniquidad su vestido, dijo Jehová de los ejércitos. Guardaos, pues, en vuestro espíritu, y no seáis desleales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 «¡Pues yo odio el divorcio! —dice el Señor, Dios de Israel—. Divorciarte de tu esposa es abrumarla de crueldad —dice el Señor de los Ejércitos Celestiales—. Por eso guarda tu corazón; y no le seas infiel a tu esposa».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Odio el divorcio, dice Yavé, Dios de Israel, y al que hace el mal sin manifestar vergüenza. Tengan, pues, mucho cuidado y no cometan tal traición.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Porque yo detesto el repudio -dice Yahveh, Dios de Israel-, y a quien encubre bajo su vestido la violencia -dice Yahveh Sebaot-. Guardad, pues, vuestro espíritu y no seáis infieles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Porque Jehová Dios de Israel dice que Él aborrece el divorcio; y al que cubre la violencia con su vestidura, dice Jehová de los ejércitos. Guardaos, pues, en vuestro espíritu, y no seáis desleales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Malaquías 2:16
13 Cross References  

Por lo que la soberbia los ciñe cual collar, Y como con un manto se visten de violencia.


El que encubre sus pecados no prosperará, Pero el que los confiesa y se aparta, alcanzará misericordia.


¿Por qué, hijo mío, has de enceguecerte por la ajena, Y abrazar el seno de la que no te pertenece?


La cama será corta para estirarse Y estrecha la manta para envolverse.


Así dice YHVH: ¿Dónde está la carta de divorcio con que repudié a vuestra madre? ¿O, a cuál de mis acreedores os he vendido? He aquí, por vuestras iniquidades fuisteis vendidos, Por vuestras transgresiones fue repudiada vuestra madre.


Sus telarañas no sirven para vestirse, Son tejidos que no pueden cubrir. Sus obras son obras de iniquidad, Sus manos ejecutan la violencia.


Todo el que repudia a su mujer y se casa con otra, adultera, y el que se casa con la repudiada por el marido, adultera.°


Y a los que se han casado, ordeno, no yo, sino el Señor, que la mujer no se separe del marido;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo