Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Lucas 4:29 - La Biblia Textual 3a Edicion

29 y levantándose, lo sacaron fuera de la ciudad y lo llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual había sido edificada la ciudad de ellos, para despeñarlo;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

29 y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual estaba edificada la ciudad de ellos, para despeñarle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Se levantaron de un salto, lo atacaron y lo llevaron a la fuerza hasta el borde del cerro sobre el cual estaba construida la ciudad. Querían arrojarlo por el precipicio,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 se levantaron y lo empujaron fuera del pueblo, llevándolo hacia un barranco del cerro sobre el que está construido el pueblo, con intención de arrojarlo desde allí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 se levantaron, lo sacaron fuera de la ciudad y lo llevaron hasta un precipicio de la colina sobre la que estaba edificada su ciudad, con intención de despeñarlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

29 y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual la ciudad de ellos estaba edificada, para despeñarle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

29 Entonces sacaron de allí a Jesús, y lo llevaron a lo alto de la colina donde estaba el pueblo, pues querían arrojarlo por el precipicio.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Lucas 4:29
13 Cross References  

Y los hijos de Judá capturaron vivos a otros diez mil, y los llevaron a la cumbre de la peña, y los arrojaron desde la cumbre de la peña, y todos ellos se hicieron pedazos.


j Los impíos desenvainan la espada y entesan su arco para derribar al pobre y al menesteroso, Para matar a los de recto proceder.


Entonces YHVH dijo a Moisés: Ese hombre ha de ser muerto irremisiblemente. ¡Lapídelo con piedras toda la asamblea fuera del campamento!


Oyendo estas cosas, todos se llenaron de ira en la sinagoga;


Sé que sois descendencia de Abraham, pero procuráis matarme porque mi palabra no tiene cabida en vosotros.


Pero ahora procuráis matarme, a un hombre que os ha° hablado la verdad, la cual oyó° de parte de Dios. No hizo esto Abraham.


Tomaron entonces piedras para arrojárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.°


Por lo cual también Jesús, para santificar al pueblo por su propia sangre, padeció fuera de la puerta.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo