Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Lucas 24:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

17 Les dijo: ¿Qué palabras son éstas que conversáis entre vosotros mientras camináis? Se detuvieron con rostros sombríos,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Y les dijo: ¿Qué pláticas son estas que tenéis entre vosotros mientras camináis, y por qué estáis tristes?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Él les preguntó: —¿De qué vienen discutiendo tan profundamente por el camino? Se detuvieron de golpe, con sus rostros cargados de tristeza.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 El les dijo: '¿De qué van discutiendo por el camino?' Se detuvieron, y parecían muy desanimados.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Él les preguntó: '¿Qué cuestiones son ésas que venís discutiendo entre vosotros por el camino?'. Ellos se pararon con semblante triste.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Y les dijo: ¿Qué pláticas son estas que tenéis entre vosotros mientras camináis y estáis tristes?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

17 Jesús les preguntó: —¿De qué están hablando por el camino? Los dos discípulos se detuvieron; sus caras se veían tristes,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Lucas 24:17
5 Cross References  

Pero sus ojos estaban velados para que no lo reconocieran.


y uno de ellos, llamado Cleofás, respondió y le dijo: ¿Eres tú el único forastero en Jerusalem que no has sabido las cosas sucedidas en ella en estos días?


Antes bien, porque os he hablado estas cosas, la tristeza ha llenado vuestro corazón.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo