Lucas 12:53 - La Biblia Textual 3a Edicion53 Estará dividido el padre contra el hijo y el hijo contra el padre, la madre contra la hija y la hija contra la madre, la suegra contra su nuera y la nuera contra su suegra.° Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196053 Estará dividido el padre contra el hijo, y el hijo contra el padre; la madre contra la hija, y la hija contra la madre; la suegra contra su nuera, y la nuera contra su suegra. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente53 “Habrá divisiones, el padre estará contra el hijo y el hijo contra el padre; la madre contra la hija y la hija contra la madre; la suegra contra la nuera, y la nuera contra la suegra” . Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)53 El padre estará contra del hijo y el hijo contra el padre; la madre contra la hija y la hija contra la madre; la suegra contra la nuera y la nuera contra la suegra. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197553 el padre estará en discordia contra el hijo y el hijo contra el padre; la madre contra la hija, y la hija contra la madre; la suegra contra su nuera, y la nuera contra la suegra'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)53 El padre estará dividido contra el hijo, y el hijo contra el padre; la madre contra la hija, y la hija contra la madre; la suegra contra su nuera, y la nuera contra su suegra. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual53 El padre y el hijo se pelearán, la madre y la hija harán lo mismo, y la suegra y la nuera serán enemigas.» Tan-awa ang kapitulo |