Levítico 8:13 - La Biblia Textual 3a Edicion13 Tras esto, Moisés mandó acercarse a los hijos de Aarón, y los hizo vestir con túnicas, los ciñó con los cintos y les anudó las tiaras, tal como YHVH había ordenado a Moisés. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 Después Moisés hizo acercarse los hijos de Aarón, y les vistió las túnicas, les ciñó con cintos, y les ajustó las tiaras, como Jehová lo había mandado a Moisés. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 Después, Moisés presentó a los hijos de Aarón. Los vistió con sus túnicas, las ató con las fajas y les colocó los gorros especiales, tal como el Señor le había ordenado. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 Luego mandó que se acercaran los hijos de Aarón, los vistió con las túnicas y se las ajustó con el cinturón; les puso las mitras como Yavé se lo había mandado. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 Mandó que se acercaran los hijos de Aarón, los revistió con las túnicas, los ciñó con un cíngulo y les puso las mitras, como lo había ordenado Yahveh a Moisés. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 Después Moisés hizo llegar los hijos de Aarón, y les vistió las túnicas, y los ciñó con cintos, y les ajustó las tiaras, como Jehová lo había mandado a Moisés. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual13 Finalmente, Moisés hizo que se acercaran los hijos de Aarón, y les puso sus mantos sacerdotales, se los ajustó con sus cinturones, y les puso los gorros, tal como Dios se lo había ordenado. Tan-awa ang kapitulo |