Levítico 7:16 - La Biblia Textual 3a Edicion16 Pero si el sacrificio de su víctima es por un voto u ofrenda voluntaria, se comerá el día que presente su sacrificio y su sobrante podrá comerse al día siguiente. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196016 Mas si el sacrificio de su ofrenda fuere voto, o voluntario, será comido en el día que ofreciere su sacrificio, y lo que de él quedare, lo comerán al día siguiente; Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente16 »Si llevas una ofrenda para cumplir un voto o como una ofrenda voluntaria, la carne deberá comerse en el mismo día que se ofrece el sacrificio, pero lo que quede podrá comerse al día siguiente. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)16 La víctima ofrecida en cumplimiento de un voto, o como ofrenda voluntaria, se comerá el mismo día, pero lo que sobre podrá comerse al otro día. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197516 Si la víctima se ofrece en cumplimiento de un voto, o como sacrificio voluntario, se comerá el día en que ha sido ofrecida. Lo que sobre se comerá el siguiente. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Pero si el sacrificio de su ofrenda fuere un voto, o una ofrenda voluntaria, el día que ofreciere su sacrificio será comido; y lo que de él quedare se ha de comer el día siguiente: Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual16 »Si la ofrenda se presenta de manera voluntaria, o para cumplir una promesa, la carne del animal ofrecido deberá comerse el mismo día. Si queda algo de carne podrá comerse al día siguiente. Tan-awa ang kapitulo |