Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Levítico 4:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

10 de la manera que se quita del novillo del sacrificio de las ofrendas de paz. Luego, el sacerdote los dejará consumir sobre el altar del holocausto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 de la manera que se quita del buey del sacrificio de paz; y el sacerdote la hará arder sobre el altar del holocausto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 así como lo hace con el ganado que se presenta como ofrenda de paz, y quemarlo sobre el altar de las ofrendas quemadas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Hará como se hace en los sacrificios de comunión: lo quemará sobre el altar de los holocaustos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 del mismo modo que se quita del novillo del sacrificio de comunión, y el sacerdote lo quemará sobre el altar de los holocaustos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 de la manera que fue quitado del buey del sacrificio de la ofrenda de paz; y el sacerdote lo quemará sobre el altar del holocausto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 4:10
3 Cross References  

Del sacrificio de las ofrendas de paz, presentará una ofrenda ígnea ante YHVH con la grasa que cubre los intestinos, toda la grasa que hay sobre las entrañas,


Pero la piel del novillo, y toda su carne, con su cabeza, sus patas, sus entrañas, y su estiércol,


los dos riñones, la grasa que hay sobre ellos y sobre los lomos, y la grasa del hígado, que quitará con los riñones


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo