Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Levítico 26:28 - La Biblia Textual 3a Edicion

28 también Yo procederé contra vosotros con ira hostil, y Yo mismo os castigaré aún siete veces más por vuestros pecados,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

28 yo procederé en contra de vosotros con ira, y os castigaré aun siete veces por vuestros pecados.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 entonces yo descargaré toda mi hostilidad. Yo mismo los castigaré siete veces por sus pecados.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 yo me enfrentaré con ustedes con ira y les devolveré siete veces más por sus pecados:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 yo me opondré a vosotros con furor, y os castigaré yo mismo otras siete veces por vuestros pecados.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

28 yo procederé contra vosotros, y lo haré con ira, y os castigaré aún siete veces por vuestros pecados.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

28 yo me enfrentaré a ustedes y los castigaré todavía más de lo que merecen sus pecados.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 26:28
16 Cross References  

Y devuelve a nuestros vecinos en su mismo seno, siete veces la afrenta con que te han afrentado, ¡oh Adonay!


No hay indignación en mí; Si me diera espinos y cardos, Me lanzaría sobre ella para quemarlos todos;


Conforme a las acciones, conformemente recompensará: Ira a sus enemigos, Represalia a sus adversarios; A tierras lejanas su retribución.


Yo solo he pisado el lagar, Y de los pueblos nadie había conmigo. Los aplasté con mi ira, Y los pisoteé con mi furor, Su sangre° salpicó mis vestiduras, Y manché todas mis ropas.


Porque he aquí, YHVH viene en el fuego, Y como el torbellino con sus carros, para convertir su ira en llamas, Y su voz de reprensión en fuego.


y Yo mismo pelearé contra vosotros con mano extendida y con brazo fuerte, lleno de ira, con ardiente indignación y con grande enojo.


Por eso, así dice Adonay YHVH: He aquí mi ira y mi ardiente indignación son derramados sobre este lugar, sobre hombres y bestias, sobre los árboles del campo y sobre los frutos de la tierra. Se encenderá y no se apagará.


k YHVH agotó su indignación, ha derramado el ardor de su ira, Y encendido un fuego en Sión, que devora sus cimientos.


Así se desahogará mi ira sobre ellos y saciaré mi indignación, y quedaré satisfecho.° Y cuando haya agotado mi ira sobre ellos, sabrán que Yo, YHVH, hablé con pasión.


Llegarás a ser escarnio y afrenta, escarmiento y espanto para los pueblos vecinos, cuando Yo ejecute en ti juicios con ira e indignación y castigos despiadados, Yo, YHVH, lo he dicho.


Pues Yo también procederé con ira ardiente. Mi ojo no se compadecerá, ni tendré misericordia. Clamarán con gran voz a mis oídos, pero no los escucharé.


entonces Yo también procederé contra vosotros en oposición, y Yo mismo os golpearé siete veces más por vuestros pecados.


Y si aun con esto no me obedecéis, sino que seguís procediendo con hostilidad hacia mí,


Yo también tuve que andar en oposición con ellos, y llevarlos a la tierra de sus enemigos. Entonces se humillará su corazón incircunciso y entonces aceptarán el castigo de su iniquidad.


a YHVH es Dios celoso y justiciero, YHVH se indigna y toma venganza, YHVH toma venganza de sus enemigos, La reserva para sus adversarios.


z Delante de su indignación ¿Quién podrá estar en pie? ¿Quién podrá resistir el ardor de su ira? j Su enojo se vierte como el fuego, Y ante Él se desmenuzan las peñas.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo