Levítico 22:3 - La Biblia Textual 3a Edicion3 Diles: Durante vuestras generaciones, cualquier descendiente vuestro que, estando impuro, se acerque a las cosas santas que los hijos de Israel consagran a YHVH, tal persona será cortada de mi presencia. Yo, YHVH. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Diles: Todo varón de toda vuestra descendencia en vuestras generaciones, que se acercare a las cosas sagradas que los hijos de Israel consagran a Jehová, teniendo inmundicia sobre sí, será cortado de mi presencia. Yo Jehová. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 Dales las siguientes instrucciones. »En todas las generaciones futuras, si alguno de los descendientes de ustedes está ceremonialmente impuro cuando se acerque a las ofrendas sagradas que el pueblo de Israel le consagra al Señor, esta persona tendrá que ser excluida de mi presencia. Yo soy el Señor. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 Diles: Cualquier descendiente de ustedes en las generaciones venideras que, estando impuro, se acerque a las cosas sagradas que los hijos de Israel consagran a Yavé, ése será exterminado de mi presencia: ¡Yo soy Yavé! Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 Diles: 'Cualquier hombre de vuestro linaje, en todas vuestras generaciones, que se acerque en estado de impureza a las cosas santas que los israelitas consagran a Yahveh será extirpado de mi presencia. Yo, Yahveh'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Diles: Todo varón de toda vuestra simiente en vuestras generaciones que se acercare a las cosas santas que los hijos de Israel consagran a Jehová, teniendo inmundicia sobre sí, de delante de mí será cortada su alma: Yo soy Jehová. Tan-awa ang kapitulo |