Levítico 17:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 porque el alma de toda carne, su vida, está en su sangre. Por tanto, he dicho a los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ninguna carne, porque la vida de toda carne es su sangre. Todo el que la coma será cortado. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196014 Porque la vida de toda carne es su sangre; por tanto, he dicho a los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ninguna carne, porque la vida de toda carne es su sangre; cualquiera que la comiere será cortado. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente14 La vida de toda criatura está en su sangre. Por eso he dicho al pueblo de Israel: “Nunca coman ni beban sangre, porque la vida de toda criatura está en su sangre”. Así que cualquiera que consuma sangre será excluido de la comunidad. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)14 Porque la sangre de todo ser viviente es su misma alma. Por eso mandé a los hijos de Israel: 'No comerán la sangre de ningún animal, pues la sangre es su alma misma. El que la coma será eliminado. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197514 Porque la vida de toda carne es su sangre. Por eso he dicho a los israelitas: 'No comeréis la sangre de ninguna carne; pues la vida de toda carne está en su sangre. Quien la coma, será exterminado'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Porque es la vida de toda carne; su vida está en su sangre: por tanto, he dicho a los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ninguna carne, porque la vida de toda carne es su sangre; cualquiera que la comiere será cortado. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual14 Recuerden que la sangre es la que da vida a todo animal. Por eso no les permito comer carne con sangre, y quien lo haga, será expulsado del país. Tan-awa ang kapitulo |