Levítico 14:36 - La Biblia Textual 3a Edicion36 Entonces el sacerdote ordenará desocupar la casa antes de que entre a mirar la infección, para que no sea contaminado todo lo que esté en la casa; después el sacerdote entrará a examinarla. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196036 Entonces el sacerdote mandará desocupar la casa antes que entre a mirar la plaga, para que no sea contaminado todo lo que estuviere en la casa; y después el sacerdote entrará a examinarla. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente36 Antes que el sacerdote entre a inspeccionar la casa, deberá vaciarla con el fin de que nada de lo que hay dentro sea declarado ceremonialmente impuro. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)36 Antes de ir para examinar esa plaga, el sacerdote ordenará que desocupen la casa, no sea que lo que hay en ella pase a ser impuro. Después irá a examinar la casa. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197536 Antes de ir a examinar la mancha, el sacerdote mandará desalojar la casa, para que no se contamine cuanto hay en ella. Después, irá a inspeccionar la casa Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)36 Entonces el sacerdote mandará desocupar la casa, antes que el sacerdote entre a mirar la plaga, para que no sea contaminado todo lo que estuviere en la casa: y después el sacerdote entrará a reconocer la casa: Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual36 »Antes de entrar en la casa, el sacerdote ordenará que la desocupen, y luego entrará a revisarla. Así lo que haya en ella no se volverá impuro. Tan-awa ang kapitulo |