Levítico 11:42 - La Biblia Textual 3a Edicion42 De todo reptil que se arrastra sobre la tierra: cualquiera que se mueva sobre su vientre, y cualquiera que ande en cuatro patas, o cualquiera que tenga muchos pies, no comeréis, porque son abominación. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196042 Todo lo que anda sobre el pecho, y todo lo que anda sobre cuatro o más patas, de todo animal que se arrastra sobre la tierra, no lo comeréis, porque es abominación. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente42 Esto incluye todos los animales que se deslizan sobre el vientre, como también los de cuatro patas y los de muchas patas. Todos esos animales que corren por el suelo son detestables, y nunca deberás comerlos. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)42 No comerán aquellos que caminan sobre su vientre o que se arrastran por el suelo sobre cuatro patas o sobre muchas patas; ustedes los tendrán por inmundos. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197542 No comeréis ningún animal de los que se arrastran sobre el vientre o caminan sobre cuatro o más patas, a la manera del reptil que se arrastra sobre la tierra, pues es una abominación. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)42 Todo lo que anda sobre el pecho, y todo lo que anda sobre cuatro o más patas, de todo animal que se arrastra sobre la tierra, no lo comeréis, porque es abominación. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual42 Por lo tanto, no deben comer ningún reptil, ni ningún insecto que camine sobre cuatro patas, o que tenga muchas patas. Tan-awa ang kapitulo |