Lamentaciones 1:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 j Jerusalem ha pecado gravemente;° se ha tornado inmunda. Al ver su desnudez, quienes la honraban la desprecian, Y ella misma se avergüenza y vuelve sus espaldas.° Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19608 Pecado cometió Jerusalén, por lo cual ella ha sido removida; Todos los que la honraban la han menospreciado, porque vieron su vergüenza; Y ella suspira, y se vuelve atrás. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente8 Jerusalén ha pecado grandemente, por eso fue desechada como un trapo sucio. Todos los que antes la honraban ahora la desprecian, porque vieron su desnudez y su humillación. Lo único que puede hacer es gemir y taparse la cara. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)8 Gravemente pecó Jerusalén y se hizo impura. Los que la alababan, la desprecian, porque la vieron desnuda. Y ella gime y esconde el rostro. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19758 Jet. Jerusalén pecó mucho, por eso quedó impura. Cuantos la honraban, la desprecian porque vieron su desnudez. También ella gime y se vuelve de espaldas. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Pecado cometió Jerusalén; por lo cual ella ha sido removida: Todos los que la honraban la han menospreciado, porque vieron su vergüenza; y ella suspira, y se vuelve atrás. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual8 Tanto has pecado, Jerusalén, que todos te desprecian. Los que antes te admiraban hoy se burlan al verte en desgracia. ¡Ahora derramas lágrimas, y avergonzada escondes la cara! Tan-awa ang kapitulo |