Jueces 7:11 - La Biblia Textual 3a Edicion11 y escucha lo que hablan, pues así tus manos serán fortalecidas para bajar contra el campamento. Y él bajó con su criado Fura hasta un extremo de los quintados° que había en el campamento. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196011 y oirás lo que hablan; y entonces tus manos se esforzarán, y descenderás al campamento. Y él descendió con Fura su criado hasta los puestos avanzados de la gente armada que estaba en el campamento. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente11 Escucha lo que dicen los madianitas, y cobrarás mucho ánimo. Entonces estarás ansioso por atacar». Así que Gedeón, acompañado por Fura, descendió hasta el límite del campamento enemigo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)11 Escucharás lo que digan y eso te dará valor para ir a atacar su campamento'. Bajó pues con su sirviente Purá hasta los primeros puestos de los madianitas. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197511 y escucha lo que hablan; pues se fortalecerán tus manos para luego atacar al campamento'. Descendió, pues, con Purá, su siervo, hasta el extremo de las avanzadillas que había en el campamento. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 y oirás lo que hablan; y entonces tus manos se esforzarán, y descenderás contra el campamento. Y él descendió con Fura su criado a los puestos avanzados de los hombres armados que estaban en el campamento. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual11 Cuando oigas lo que están diciendo, perderás el miedo». Gedeón se fue con su sirviente a los puestos de vigilancia del ejército enemigo. Tan-awa ang kapitulo |